本书是陈宏薇《新编汉英翻译教程》(第2版)教材的配套题库,严格按照教材的章目编排,精选与各章内容配套的习题进行详解,并对相关重要知识点进行了延伸,所选试题基本涵盖了每章的考点和难点。此外还精选考研真题,并提供参考译文。
第1章 绪论
第2章 汉英翻译基础知识
第3章 词语的英译
3.1 词语指称意义和蕴含意义的确定
3.2 词语英译与文化环境
3.3 “假朋友”的识别
3.4 成语和四字格的英译
第4章 句子的英译
4.1 主语的确定
4.2 谓语的确定与主谓一致问题
4.3 语序的调整
4.4 否定句的英译
4.5 句子功能的再现
第5章 句群与段落的英译
5.1 句群内的衔接与连贯
5.2 段落翻译
第6章 篇章的英译
6.1 广告文本的英译
6.2 新闻文本的英译
6.3 科技文本的英译
6.4 说明性文本的英译
6.5 歌词文本的英译
6.6 文学文本的英译
圣才电子书(北京)股份有限公司,新三板公司(股票代码 831611),国家高新技术企业,中关村高新技术企业,是研发和制作AI学习产品(AI课程、AI电子书、AI题库、AI视频、AI图书等)的专业性公司。目前,公司拥有3万余种考研考证AI产品及中小学AI视频动画课程。
圣才AI课程平台是圣才公司开发的一种AI课程制作与学习平台。AI课程是AI讲解并能互动的?种创新型学习产品形态,开启了人类第四次学习的革命。
【提醒】凡购买纸书的用户扫码即可免费领取本大礼包!
如果你已购买纸书,请扫一扫封面右上角的二维码,如下图:
电脑版购书大礼包使用方式:登录圣才学习网(https://user.100xuexi.com/login.aspx),账号为领取大礼包时提交的手机号,登录后点击页面顶端的“查看已购”即可。
所有购书用户均可加入圣才学员备考交流QQ群,获取考试资讯、了解备考指南、学友交流、名师互动一应俱全!
更多其他备考QQ群,请查看“圣才社群”
Copyright 2007–2023 www.100xuexi.com All rights reserved 圣才学习网 版权所有
全国热线:400-900-8858(09:00-22:00),18001260133(09:00-22:00)
增值电信业务经营许可证 出版物经营许可证 网络文化经营许可证 广播电视节目制作经营许可证
京ICP备09054306号-30 鄂公网安备 42018502007632号 营业执照
国家高新技术企业 中关村高新技术企业